dimanche 30 septembre 2012

Quiche dessert Ma Déco Maison


Vous m'avez demandé comment était ma cuisine?
Je vous donne la réponse en vous offrant cette recette propre 
élaborée hier exprès pour la fête de Saint Gabriel.

M'heu demanat com era la meva cuina?
Us en dono la resposta oferint-vos una recepta pròpia
elaborada ahir expresament per Sant Gabriel.

Me habéis preguntado como era mi cocina?
Os respondo ofreciendo una receta propia creada ayer expresamente
por la fiesta de San Gabriel.

You asked me how I was at cooking.
I answer you with this delicious recipe created expressly yesterday
to celebrate Saint Gabriel.

 

vendredi 28 septembre 2012

Jour merveilleux de pluie de surprises!

 
 

Ce matin le facteur a sonné à la porte avec un paquet de la part 
de l'amiga Cristina du blog No paris de cosir( voir ci-dessous l'adresse).
Et ça a été une pluie merveilleuse de surprises de belles creátions faites par elle!
Vous n'avez qu'à regarder les beautés qu'elle fait et dont elle me fait cadeau.

Aquest matí el carter ha trucat i portava un paquet de part de l'amiga Cristina del blog No paris de cosir (veure adreça abaix). Ha estat una maravellosa pluja de sorpreses de belles creacions fetes per ella! Només cal que veieu les preciositats que fa i amb les que m'obsequia.

Esta mañana el cartero llamó y traía consigo un paquete de parte de la amiga Cristina del blog No paris de cosir (ver dirección abajo). Ha sido una maravillosa lluvía de sorpresas de bellas creaciones hechas por ella! Sólo tenéis que ver las preciosidades que hace y que me regala.

This morning the postman came with a packet coming from my friend Cristina from the blog No paris de cosir ( see the link below). It has been a rain of beautiful surprises created by her! You only need to see the cute things she creates and offers me.

Merci beaucoup/moltíssimes gràcies/ 
muchísimas gracias/thank you very much

http://cristina-unaaficioelpatchwork.blogspot.com.es/

 

jeudi 27 septembre 2012

Dessin feuilles automne



Un dessin des feuilles en automne pour offrir à Valeria qui part à la retraite.
Suivez le lien de l'image pour vous inscrire au tirage au sort de Bu et de Marie-Anne.

Un dibuix de fulles de tardor per regalar a la Valeria que es jubila.
Seguiu l'enllaç de la imatge per apuntar-vos al sorteig de Bu i al de la Marie-Anne.

Un dibujo de hojas de otoño para regalar a Valeria que se jubila.
Seguid el enlace de la imagen para apuntaros al sorteo de Bu y si queréis al de Marie-Anne.

A drawing with fall leaves to offer to Valeria.
Follow the link to participate at the Bu giveaway and Marie Anne giveaway.



L'Atelier de Marie-Anne

 

mercredi 26 septembre 2012

De pantalon à jupe en cours


De pantalon à jupe en cours.

Una faldilla d'un pantaló en curs.

Una falda de un pantalón en curso.

From a trouser to a skirt.

 

mardi 25 septembre 2012

Tuteur pour Tradescantia

 
 

Comme d'habitude, un tuteur vite fait de la maille en plastique pour recouvrir deux cannes
qui m'aidera à faire monter cette Tradescantia.

Com de costum, un tutot per a plantes fet ràpidament amb malla de plàstic recobrint dues canyes que m'ajudarà a fer pujar aquesta Tradescantia.

Como hago habitualmente, un tutor para las plantas rápido con malla de plástico y recubriendo dos cañas para ayudarme a hacer trepar esta Tradescantia.

As I use to do, a new presentation for this Tradescantia.

 

lundi 24 septembre 2012

Déco plumes peintes

 


Vous avez un vieux plumeau qui laisse des traces de plumes ;)?
Vous les nettoyez, vous les peignez et vous en faites une jolie décoration.

Teniu algun plumall que deixa plumes pel camí ;)?
Només cal que les recolliu, les netegeu i les pinteu per a fer-ne una decoració 
talment la pluma al tinter ;)

Tenéis algun plumero viejo en casa que va dejando caer tras de sí plumas ;)?
Es el momento de recogerlas, lavarlas y pintarlas para crear una bella decoración.
Parece la pluma en el tintero ;)

A feather decoration.

 

jeudi 20 septembre 2012

Grâce à la ceinture


Une jupe que je peux porter grâce à la ceinture que j'y ai ajoutée
et des boutons achetés avec les amies Cristina et Lola à Barcelone.

Una faldilla que ara puc portar gràcies al cinturó que portava i que hi afegit cosit.
Els botons tan macos efecte mirall els vaig comprar amb la Cristina i la Lola a Barcelona.

Una falda como nueva añadiéndole el cinturón y una hilera de botones efecto espejo
que compté con Cristina y Lola en Barcelona.

A new skirt using the belt and adding nice mirror buttons that I bought with my friends
Cristina and Lola in Barcelona.


Les amies/les amigues/las amigas/the friends

Cristina Tejiendo las horas
Lola Aprendieno de esto


 

mercredi 19 septembre 2012

Bracelets en tricot



Des tresses en tricot comme bracelet je dis OUI ;)
Le tuto ci-dessous .. .

Trenes en mitja de braçalet SI ;)
El pas a pas abaix...

Trenzas de punto de media SI ;)
El paso a paso debajo...

Knitted bracelets YES ;)
The tutorial is below ...


Merci/gracias/thanks to
A la Sascha


 

mardi 18 septembre 2012

Tailleur gilet en cours1


 

Cadeau d'une jupe et une veste beige pour mes créations ;)
Ma proposition une nouvelle jupe plus moderne en recyclant
une jupe noire et en adaptant la veste pour créer un gilet ;)
Regal d'una faldilla i una americana beige per a les meves creacions ;)
La meva proposta fer una nova faldilla més moderna reciclant
una faldilla negra i adaptant l'americana per a convertir-la en armilla ;)

Regalo de una falda y una americana beige para mis creaciones ;)
Mi propuesta una nueva falda más moderna reciclando
una falda negra y adaptando la falda a armilla ;)

I love refashion ;)
One new skirt from two skirts...


 

samedi 15 septembre 2012

Dessin et crochet


 
 


Un petit dessin et deux décos en crochet ;)
Je vous recommande le blog tellement créatif de...

 Un petit dibuix i dues petites decoracions a ganxet ;)
Us recomana el blog tant creatiu de...
 
Un pequeño dibujo y dos pequeñas decoraciones en ganchillo ;)
Os recomiendo el blog tan creativo de...

A little drawing and two crochet decorations for the plants ;)
I recommend you the creative blog from...

ALISA BURKE

 

vendredi 14 septembre 2012

Broche en tissu et crochet

 

Je suis très heureuse de vous dire que je me suis inscrite à quelques
samedis craft de la Casa Sagnier de Barcelone.
Lors d'une journée portes ouvertes, j'ai eu comme cadeau le broche,
 j'ai décidé de le porter le jour de l'inscription et 
comme Rosa de Casa Sagnier l'a aimé,  maintenant c'est à elle ;)

 Estic molt contenta de dir-vos que m'he inscrit a alguns 
dels dissabtes crafts de la Casa Sagnier de Barcelona.
Durant una jornada de portes obertes, em van donar aquest pin agulla.
El vaig guardar amb molt d'amor i vaig decidir customitzar-lo pel dia que pogués inscriure'm.
I el dia va arribar i com que a la Rosa de la Casa Sagnier li va agradar, li vaig regalar ;)
Estoy muy contenta de deciros que me he inscrito a 
algunos de los sábados craft de la Casa Sagnier de Barcelona.
 En un día de puertas abiertas, me regalaron este pin broche y lo guardé con mucho amor esperando el día en que pudiera inscribirme.
El día llegó y como a Rosa de Casa Sagnier le gustó, se lo regalé enseguida ;)

I'm so happy to tell you that I will be attending some of the craft saturdays from Casa Sagnier.
I got the nice pin one day and I decided to customize it a little bit.
As I went there the inscription day Rosa of the Casa Sagnier liked it 
and of course I offered it to her ;)


 

jeudi 13 septembre 2012

Nouvelle laine pour écharpe hiver 2012

 



Adorable cette nouvelle laine, si vite à tricoter.
Je vous ai trouvé une vidéo pour la découvrir.
Comme d'habitude, je n'ai pas suivi tout à fait les indications ;) et je l'adore comme ça.

Preciosa aquesta nova llana tan ràpida de teixir a punt de mitjà.
Us he trobat un video perquè la descobriu.
Com sempre, jo no he seguit al peu de la lletra les instruccions ;) i m'agrada molt així.

Muy bella esta nueva  lana y tan rápida de tejer.
 Os he encontrado un video para que la descubráis.
Como siempre, yo no he seguido las instrucciones al pie de la letra ;) y me gusta mucho así.

A new yarn for our scarfs and so easy to knit ;)
I've found you a video.

 

Déco vase rectangulaire au crochet

 
 

J'ai adoré la fleur voir ci-dessus le patron de ... et j'ai eu envie de la recréer en trapilho mais
pour un vase rectangulaire. Le bas et les côtés sont travaillés au tricot.

Em vaig enamorar de la flor veure tot seguit el patró de ... i  de seguida vaig saber que la recrearia també en trapillo però per un test rectangular. La part de baix i els costats estan fets amb mitja.

Me encantó la flor ver abajo el patrón de ... y enseguida supe que la haría también en trapillo pero para una maceta-jarrón rectangular.
La parte de abajo y los lados estan hechos a punto de media.

Crochet for a flowerpot ;)
The pattern is from...

Merci/gracias/ thanks to 

 

mardi 11 septembre 2012

Chandelier fleur en plastique


 
 
Cette fois j'ai pris deux bouchons dorés et 8 cuillères en plastique pour en faire ce joli chandelier ;) C'est très simple, il vous faut seulement faire chauffer la partie que vous voulez plier et après l'avoir pliée la laisser refroidir et reprendre son état plus solide.

Aquesta vegada he pres dos taps daurats i 8 culleres de plàstic per fer-ne aquest porta-espelmes que veieu tan maco ;) És molt senzill només us cal escalfar la part que voleu doblegar i després deixar-la refredar per a que recuperi el seu estat més sòlid.

Esta vez he cogido dos tapones dorados y ocho cucharas de plástico para hacer este hermoso candelero:) Es muy fácil tan sólo tenéis que aplicar calor donde queráis doblar y luego dejar que se enfríe y recupere su estado más sólido.

A candlestick recycling eight little plastic spoons ;)

 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...